Surat Al Kahfi 31 / 94 Surat Alam Nashrah Quran Arabic Vedio Created by Fahim - Hal ini menunjukkan sempurnanya peristirahatan mereka, dan telah hilang rasa lelah dari mereka, karena mereka telah bermujahadah (berkorban) di jalan allah ketika di dunia dengan kemampuannya.
Sie sind es, denen die gärten von eden, durch welche bäche fließen, zuteil werden. Barang siapa menghendaki (beriman) hendaklah dia beriman, dan barang siapa menghendaki (kafir) biarlah dia kafir." sesungguhnya kami telah menyediakan neraka bagi orang zalim, yang gejolaknya mengepung mereka. They will be adorned therein with bracelets of gold and will wear green garments of fine silk and brocade, reclining therein on adorned couches. أُوْلَئِكَ لَهُمْ جَنَّاتُ عَدْنٍ تَجْرِي مِن تَحْتِهِمُ الْأَنْهَارُ يُحَلَّوْنَ فِيهَا مِنْ أَسَاوِرَ مِن ذَهَبٍ. Kita memohon kepada allah agar dia …
Beneath them rivers will flow.
Sie sind es, denen die gärten von eden, durch welche bäche fließen, zuteil werden. Barang siapa menghendaki (beriman) hendaklah dia beriman, dan barang siapa menghendaki (kafir) biarlah dia kafir." sesungguhnya kami telah menyediakan neraka bagi orang zalim, yang gejolaknya mengepung mereka. Excellent is the reward, and good is the resting place. They will be adorned therein with bracelets of gold and will wear green garments of fine silk and brocade, reclining therein on adorned couches. Barang siapa menghendaki (beriman) hendaklah dia beriman, dan barang siapa menghendaki (kafir) biarlah dia kafir." sesungguhnya kami telah menyediakan neraka bagi orang zalim, yang gejolaknya mengepung mereka. Di samping itu, mereka dilayani oleh para pelayan untuk membawakan apa yang mereka inginkan. Beneath them rivers will flow. Darin werden sie mit armspangen aus gold geschmückt und in. Dan katakanlah (muhammad), kebenaran itu datangnya dari tuhanmu; Bismillaah ir rahmaan ir raheem. There they will be adorned with bracelets of gold. Hal ini menunjukkan sempurnanya peristirahatan mereka, dan telah hilang rasa lelah dari mereka, karena mereka telah bermujahadah (berkorban) di jalan allah ketika di dunia dengan kemampuannya. أُوْلَئِكَ لَهُمْ جَنَّاتُ عَدْنٍ تَجْرِي مِن تَحْتِهِمُ الْأَنْهَارُ يُحَلَّوْنَ فِيهَا مِنْ أَسَاوِرَ مِن ذَهَبٍ.
Excellent is the reward, and good is the resting place. Sie sind es, denen die gärten von eden, durch welche bäche fließen, zuteil werden. They will be adorned therein with bracelets of gold and will wear green garments of fine silk and brocade, reclining therein on adorned couches. Barang siapa menghendaki (beriman) hendaklah dia beriman, dan barang siapa menghendaki (kafir) biarlah dia kafir." sesungguhnya kami telah menyediakan neraka bagi orang zalim, yang gejolaknya mengepung mereka. Banyak janji allah dalam al …
Barang siapa menghendaki (beriman) hendaklah dia beriman, dan barang siapa menghendaki (kafir) biarlah dia kafir." sesungguhnya kami telah menyediakan neraka bagi orang zalim, yang gejolaknya mengepung mereka.
Hal ini menunjukkan sempurnanya peristirahatan mereka, dan telah hilang rasa lelah dari mereka, karena mereka telah bermujahadah (berkorban) di jalan allah ketika di dunia dengan kemampuannya. Dan katakanlah (muhammad), kebenaran itu datangnya dari tuhanmu; Beneath them rivers will flow. Dan katakanlah (muhammad), "kebenaran itu datangnya dari tuhanmu; Excellent is the reward, and good is the resting place. Banyak janji allah dalam al … Bismillaah ir rahmaan ir raheem. Barang siapa menghendaki (beriman) hendaklah dia beriman, dan barang siapa menghendaki (kafir) biarlah dia kafir." sesungguhnya kami telah menyediakan neraka bagi orang zalim, yang gejolaknya mengepung mereka. Di samping itu, mereka dilayani oleh para pelayan untuk membawakan apa yang mereka inginkan. أُوْلَئِكَ لَهُمْ جَنَّاتُ عَدْنٍ تَجْرِي مِن تَحْتِهِمُ الْأَنْهَارُ يُحَلَّوْنَ فِيهَا مِنْ أَسَاوِرَ مِن ذَهَبٍ. Barang siapa menghendaki (beriman) hendaklah dia beriman, dan barang siapa menghendaki (kafir) biarlah dia kafir." sesungguhnya kami telah menyediakan neraka bagi orang zalim, yang gejolaknya mengepung mereka. There they will be adorned with bracelets of gold. Sie sind es, denen die gärten von eden, durch welche bäche fließen, zuteil werden.
Dan katakanlah (muhammad), kebenaran itu datangnya dari tuhanmu; Banyak janji allah dalam al … أُوْلَئِكَ لَهُمْ جَنَّاتُ عَدْنٍ تَجْرِي مِن تَحْتِهِمُ الْأَنْهَارُ يُحَلَّوْنَ فِيهَا مِنْ أَسَاوِرَ مِن ذَهَبٍ. Barang siapa menghendaki (beriman) hendaklah dia beriman, dan barang siapa menghendaki (kafir) biarlah dia kafir." sesungguhnya kami telah menyediakan neraka bagi orang zalim, yang gejolaknya mengepung mereka. Sie sind es, denen die gärten von eden, durch welche bäche fließen, zuteil werden.
There they will be adorned with bracelets of gold.
Dan katakanlah (muhammad), kebenaran itu datangnya dari tuhanmu; Dan katakanlah (muhammad), "kebenaran itu datangnya dari tuhanmu; Di samping itu, mereka dilayani oleh para pelayan untuk membawakan apa yang mereka inginkan. Sie sind es, denen die gärten von eden, durch welche bäche fließen, zuteil werden. Darin werden sie mit armspangen aus gold geschmückt und in. Hal ini menunjukkan sempurnanya peristirahatan mereka, dan telah hilang rasa lelah dari mereka, karena mereka telah bermujahadah (berkorban) di jalan allah ketika di dunia dengan kemampuannya. There they will be adorned with bracelets of gold. Excellent is the reward, and good is the resting place. Kita memohon kepada allah agar dia … أُوْلَئِكَ لَهُمْ جَنَّاتُ عَدْنٍ تَجْرِي مِن تَحْتِهِمُ الْأَنْهَارُ يُحَلَّوْنَ فِيهَا مِنْ أَسَاوِرَ مِن ذَهَبٍ. Barang siapa menghendaki (beriman) hendaklah dia beriman, dan barang siapa menghendaki (kafir) biarlah dia kafir." sesungguhnya kami telah menyediakan neraka bagi orang zalim, yang gejolaknya mengepung mereka. Banyak janji allah dalam al … Beneath them rivers will flow.
Surat Al Kahfi 31 / 94 Surat Alam Nashrah Quran Arabic Vedio Created by Fahim - Hal ini menunjukkan sempurnanya peristirahatan mereka, dan telah hilang rasa lelah dari mereka, karena mereka telah bermujahadah (berkorban) di jalan allah ketika di dunia dengan kemampuannya.. Hal ini menunjukkan sempurnanya peristirahatan mereka, dan telah hilang rasa lelah dari mereka, karena mereka telah bermujahadah (berkorban) di jalan allah ketika di dunia dengan kemampuannya. Di samping itu, mereka dilayani oleh para pelayan untuk membawakan apa yang mereka inginkan. There they will be adorned with bracelets of gold. Darin werden sie mit armspangen aus gold geschmückt und in. Sie sind es, denen die gärten von eden, durch welche bäche fließen, zuteil werden.
Komentar
Posting Komentar